2006/11/05

「資訊組織進階班」研習筆記之三

「資訊組織進階班:編目規範研討」第二天(2006年8月15日)研習課程第一堂為「名稱權威」(Name Authority)(劉春銀主任講授),課程大綱如下:

劉主任的講義資料很完備,以下多為我摘錄的重點,也有自己補充的。
-
書目資料庫除了書目記錄外,還需建立權威記錄,以提高書目資料之正確性及建立參照關係以助資料搜尋。

“權威記錄”與“權威控制” (“authority”大陸譯為“規範”)
1. 權威記錄 (authority records):為書目檢索項提供一種標準形式,它將標目的不同形式、相關形式、參照、資料來源、建立日期等事項一併記載、以組成一筆完整之標目記錄。
2. 權威工作/權威控制 (authority works / authority control):決定書目檔中之名稱、標題與集叢正標目、參照款目及其他權威款目之間關係的過程稱之。
權威控制的目的為:1. 提高書目資料之正確性與可靠性(標目一致性). 2.增加查尋檢索途徑(參照關係). 3. 發揮目錄的效能(參照說明與指引). 4.提高編目的工作效率(節省查尋時間)…等。

權威控制的功能有:1. 集合性:將同一特性的資料彙集一處. 2.一致性:採用控制語彙與記載形式. 3.關聯性:以參照款目指引讀者,及將相關資料彙集一處. 4.註記性:如集叢的處理方式(可包含標目與類號)

權威檔的種類有三種:1.名稱權威檔:個人名稱、團體名稱、會議名稱、劃一題名(同作品之不同題名、集叢題名、連續性出版品之刊名演變、翻譯作品(不同譯名)及不同版本…等. 2.主題權威檔 (新舊標題、廣狹義詞…). 3. 集叢權威檔(註記備忘事項:追尋、分析、分類號)

機讀權威記錄的格式:(列出重要者)
1.中國機讀權威記錄格式 (Chinese MARC Format for Authority Records) (1994)
2. USMARC Format for Authority Data (1993 Ed wh Nos.1-2 Update, 1995-1997)
3. MARC 21: Format for Authority Data (1999 ed wh Nos. 1-5 Updates, 2000-2005)(concise ed.)
4.中國機讀規範格式(試用本)(1991) (大陸)
5. MARC21規範數據格式使用手冊(2005年9月) (大陸)(書目)
-
權威記錄的種類:標目依功能區分為:權威標目、參照標目、說明參照標目
-
‧MARC21名稱權威記錄的例子
‧NBINet及臺灣大學圖書館:人名權威標目的指引

標目與標目間的關係,有時會有參照(References)關係,便會有“見” (See)及“參見” (See also)款目。
-
權威檔之建立與維護方面:需有權威控制政策、權威記錄之建立程序 (when, who and how)、權威檔與書目檔之連結方式(詳下圖,取自劉主任上課簡報)
-
編目規範與名稱權威控制
編目規則裡都有對標目(heading / access point)的規範(著錄原則),但各館可訂著錄細節(例如:確立臺灣原住民個人名稱…)。主題權威記錄的建立是根據主題詞或標題表。
-
中文名稱權威資料庫之合作計畫(兩岸):
臺灣:由國家圖書館與臺大圖書館合作建置“中文名稱權威資料庫(CAN)” (約有40餘萬筆資料)
香港:香港中文大學等6個圖書館合作建置HKCAN (Hong Kong Chinese Authority (Name)) (個人名稱約有73,000筆…)
澳門:澳門中央圖書館、澳門大學圖書館、澳門圖書館協會(各自建檔)
大陸:中國國家圖書館、北京大學圖書館 (CALIS)建置“中國名稱規範數據庫” (個人與團體名稱計約有57萬多筆)(資料來源)
希望建立一個單一界面可同時查詢及下載港、臺、中及美國等地區之多種權威記錄,達到異地權威資源分建共享的合作理想(One Stop Search for Multi Name Authority Databases)。
-
有關合作議題的文章/參考資料
1. “中文名稱權威資料庫-臺灣地區建置現況及跨地區合作”(顧力仁)(國圖館訊95年2月)
2. 國圖鄭玉玲出席「中文名稱規範業務培訓會議(2005)」報告書(含鄭玉玲之“中文名稱權威規範初探”ppt)
3. 歷屆兩岸合作會議--「中文文獻資源共建共享合作會議」 (八個合作項目之一為共建「中文名稱規範數據庫」)
第一次 (北京,2000) ..........第二次 (台北,2001)
第三次 (澳門,2002) ..........第四次 (南京,2004)
第五次 (香港,2005) 或國圖報導
-
3.1 「中文名稱規範會議」 (屬管理協調性質)
第一次 (2003北京圖書館) ..........第二次 (2004北京圖書館)
第三次 (2005香港中文大學)
-
3.2 「中文名稱規範業務培訓會議」(屬編目人員實務討論性質)
第一次 (2005北京圖書館)
-
4. 大陸國圖曹寧之“2005年中文名稱規範數據庫進展情況簡報”,節錄其中部份文字(p.27-28) :“HKCAN在2003年做過非常有意義的工作,所開發的一站式名稱規範搜索引擎能夠實現大陸、臺灣、香港多家機構名稱規範資料庫的彼此互檢。但這一檢索工具操作尚不便利、功能有待進一步完備… 作為文獻編目者我們一直認為,在聯機資訊檢索系統中實現FRBR化組織模式決不僅僅是通過軟體手段整合已有的資料資訊的結果,這項工作很可能會涉及到對元資料資訊的重新組織問題。或者更確切地說,FRBR化的核心或許並不是用戶前台的整合顯示,而是系統後台的資訊組織。FRBR最終的實現,與其說決定于軟體發展人員,不如說更取決於資訊資源的組織者。”
5. HKCAN網站中列出“名稱規範主要參考工具書”,可供訂定名稱標目時參考之用
-
結語
1. 近幾年來,兩岸四地圖書館以分建共享合作計畫模式,已經完成多種權威檔可在一個介面上提供檢索與下載的功能,這是難能可貴的。(註1)
2. 應密切注意 RDA,FRANAR (Functional Requirements and Numbering of Authority Records)(註2)及VIAF(註3) 的發展與應用
講義末附有:”自動化權威控制系統評估”資料及「權威控制」參考文獻清單
-
[註]
1. 第五次中文文獻資源共建共享合作會議(簡報p.28-29)
2. IFLA Working Group on FRANAR 已草擬了 Functional Requirements for Authority Records (2005 draft)
3. VIAF計畫說明VIAF介紹(IFLA年會文章:中譯)
-
Originally posted on 2006/08/30

沒有留言: